It’s a small word after all

Salutations,

Vous souvenez-vous des retrouvailles logopédiques – ou presque – dans mon salon, autour d’un spaghetti sans fromage et d’une partie de billard? Non? Alors n’hésitez pas à relire cet épisode de mes aventures ici.

À cette occasion, Céline nous avait expliqué qu’on lui manquait terriblement (je la comprends), mais que d’un point de vue financier, ce n’était pas toujours évident de venir jusqu’en Belgique (ce que je comprends aussi). Elle nous avait donc toutes invitées à venir passer un séjour chez elle, et une journée magique à Disneyland Paris. Une journée magique? Fichtre, voilà une expérience à ne pas manquer. Surtout quand, comme moi, on cherche à accroître sa magie.

J’ai donc repris contact avec elle pour voir si son offre tenait toujours. J’avais aussi très envie de profiter de mon séjour en France pour revoir Dominique. Alors Céline et moi, on s’y est mises à deux pour la motiver à se joindre à nous. Dominique craignait la pluie, ou de ne pas aimer les mêmes attractions que nous, mais progressivement, on est parvenue à l’apaiser, puis à la convaincre qu’on passerait un chouette moment ensemble.

Ce fut un week-end bien chargé :

Je me suis d’abord rendue à Nivelles, le vendredi soir, pour voir la nouvelle pièce de la compagnie du Comble. J’avais invité mes collocataires à se joindre à moi et Pierre-Yves a répondu présent. J’avais assisté, il y a quelques années, à une représentation « d’Un beau salaud », dont le rôle principal était joué par le très talentueux François Collard. Aussi, en me rendant à Nivelles ce soir-là, je savais qu’on allait bien m’amuser. De fait, c’était encore une fois très amusant. Louise Collard était simplement épatante. Éblouissante, même. Autant dans son rôle de diseuse de bonne aventure / danseuse du ventre que dans celui de bourgeoise aspirant à plus de noblesse. Comme le temps passe quand on s’amuse ! … Le dernier train aussi ! Heureusement, pour nous, j’ai plus d’un tour dans mon sac! À la fin de la représentation, je me suis placée près de la sortie avec mon plus beau sourire et les initiales « BXL » rapidement griffonnées au dos du programme, bien visibles. Dans le public, des amis d’Olivier qui rentraient justement par là, nous ont offert le trajet.

Plus tôt dans la journée, j’étais passée dans une grande surface acheter des tas de produits bien belges à offrir aux parents de Céline qui me recevraient le lendemain. Et aussi un paquets de chocolats « merci ». J’ai regardé le paquet, puis je l’ai montré à Pierre-Yves, et il était d’accord. Ce qui fait qu’on a pu remercier les amis d’Olivier sitôt arrivés sur Bruxelles.

Le lendemain matin, je me suis levée de bonne heure, avec dans mon sac le restant de mes provisions : des spéculoos, des Napoléons (aussi appelés « bonbons-aparte »), des cuberdons, et des chocotoffs. Direction la gare du Midi où je prendrais bientôt le Thalys. (Vers l’infini et au-delà!)

Seminar in Lille – Séminaire à Lille – Seminair ter Lille

EnglishFrançaisNéerlandais

GROUP Picture

Hello everybody. I hope your fine. I am.
Two weeks ago, the atmosfeer was quite stressful at the office. My colleague Virginie and I, we had to take care of a « Global HR Seminar » in Lille. It means make sure that every participant has got hostel room, taxi to pick him at the airport or the hostel. We had to order appropriate lunch at the restaurant regarding to their food restrictions. But also, we had to care about material, do we have enough banners, posters, flipchart, notebooks, Internet acces, etc… It was really a big work, and I am proud to have take part in that organisation.But, as we all know : « after exercice, pleasure ». (°_° it sounds better in French).
After one week of stress, I could finally enjoy a part of what I had organised. On Sunday evening, Puratos’ employees from all around the world have arrived in Lille, at the hostel « Les minimes ». I have arrived the day after with my colleague Edward. We have arrived during the evening, when everybody had just finished a guided tour of Lille. I was a bit disappointed to miss it, but Lille is not so far from Namur, and I know I will have my revenge one day. :-)The most interesting part for me was to met all those colleagues from abroad, I am helping a bit everyday from beside my screen… Some of them told me that they really appreciate my help. 🙂 ( ^^ proud) I could also learn more about their expectations regarding SuccessFactors. I would like to stay in that great adventure for longer time. I had to leave the seminar earlier as well, and I had not really the time to say goodbye to all those really nice colleagues.
I went back to Belgium with a certificate, a t-shirt and a beautiful picture of us.On Friday, my boss brought me something more: a gift basket with many food from the North of France. :p Nice. Therefore, I am now expecting to organize many other seminars. ^^ My wish is granted : Virginie asked me to care about the seminar of the coming week. 🙂

 

Bonjour tout le monde,
Comment va la vie pour vous? Pour moi, ça va bien.
Il y a deux semaines, l’ambiance était assez tendue au bureau. Avec ma collègue Virginie, on devait s’occuper de l’organisation du « Global HR seminar » à Lilles. C’est à dire qu’on devait s’assurer que chaque participant avait une chambre d’hotel, un taxi depuis et jusqu’à l’aéroport. On devait aussi réserver les menus au restaurant en tenant compte des restrictions alimentaires. Et bien sûr, vérifier qu’on avait tout le matériel nécessaire sur place : banners, posters, flipcharts, cahiers, accès à internet, etc.  Ce fut vraiment beaucoup de boulot, et je suis fière d’avoir pris part à cette organisation.Comme vous le savez, « Après l’effort, le réconfort » (ça sonne mieux en français, il faut bien l’avouer). Après une semaine à courir de gauche à droite, j’ai pu profiter en partie de ce que j’avais organisé. Le dimanche soir, les employés de Puratos sont arrivés des quatre coins du monde à Lille, hotel des minimes. Je suis arrivée le lendemain soir avec mon collègue Edward, juste après la visite guidée de Lille. Dommage, ça m’aurait bien plu d’y participer, mais bon, j’aurai d’autre occasions.Le plus intéressant pour moi était de rencontrer tous ces collègues étrangers avec lesquels je travaille généralement depuis mon écran d’ordinateur. Certains d’entre eux m’ont dit avoir vraiment apprécié mon aide. (J’étais fière! ) J’ai également pu en apprendre davantage sur leurs attentes concernant SuccessFactors. J’aimerais pouvoir encore prendre part à cette grande aventure. J’ai également dû quitter le séminaire plus tôt que les autres participants, sans vraiment pouvoir leur dire au revoir. Je suis rentrée en Belgique avec un certificat, un t-shirt et une jolie photo de nous tous.Vendredi, mon boss m’a apporté un petit quelque chose en plus. 🙂 Un beau panier garni de produits du Nord : des babeluttes, une sorte de framboisette, des biscuits au Maroille, du foie gras, et plein d’autre produits appétissants. :p De quoi me donner l’envie d’organiser pleins d’autres séminaires encore. ^^ Et ça tombe bien : Virginie m’a confié le suivi du séminaire de la semaine qui arrive. 🙂

 


 

Hallo allemaal. Wist? Ikke voel me goed.
Twee weken geleden, de atmosfeer was heel stressvol op kantoor. Mijn collega Virginie en ik, hadden we te zorgen voor een « Global HR Seminar » in Lille. Het betekent ervoor te zorgen dat elke deelnemer hostel kamer, taxi om hem te halen op de luchthaven of het hostel heeft. We moesten de juiste lunch bestellen in het restaurant met betrekking tot hun voedsel beperkingen. Maar ook, moesten zorgen voor materiaal : hebben we genoeg banners? posters? flipchart? notebooks? is er Internet acces? enz. Het was een echte groot werk, en ik ben trots op deel aan die organisatie te hebben nemen.Maar, zoals we allemaal weten: « na oefening, plezier ». (° _ ° het klinkt beter in het Frans).
Na een week van stress, kon ik eindelijk genieten van een deel van wat ik had georganiseerd. Op zondagavond, Puratos ‘medewerkers uit de hele wereld zijn in Lille aangekomen, in het hostel « Les Minimes ». Ik kwam de dag erna met mijn collega Edward. We zijn aangekomen s’avonds, na iedereen een rit in Lille had gedaan. Ik was een beetje teleurgesteld te missen, maar Lille is niet zo ver van Namen, en ik weet dat ik zal ander kansen hebben om Lille te bezoeken :-)Het meest interessante deel voor mij was alle die collega’s uit het buitenland te kunnen ontmoeten, dat ik elke dag help een beetje van mijn scherm … Sommigen van hen vertelde me dat ze echt waarderen mijn hulp. 🙂 (^^ Trots) Ik kon ook meer over hun verwachtingen ten aanzien van SuccessFactors te leren. Ik zou willen verblijven in die grote avontuur voor langere tijd. Ik moest ook het seminar vroeger vertrekken, en ik kon niet echt aan al die echt leuke collega’s tot ziens te zeggen. Ik ging terug naar België met een certificaat, een t-shirt en een mooie foto van ons.Op vrijdag, mijn baas bracht me iets meer: een geschenkmand met veel gerechten uit het noorden van Frankrijk. : P Leuk. Daarom hoop ik nu veel andere seminars te organiseren. ^^ Mijn wens is verleend: Virginie vroeg me te zorgen over het seminar van de komende week. 🙂
Seminaire Lille0002